每到秋天,我去收割庄稼,与你同行,同乘一船。事情本该如此顺遂,没想到灾祸却越来越深。
16. 奈何吾弟,先我离世!每念尔时,易感乖别。矧今在昔,百哀是切。
为什么我的弟弟,却先我离开人世!每当想起那时,就容易感慨我们的分离。何况如今,往昔的一切都让我万分悲痛。
17. 日徂月流,寒暑代息。死生异方,存亡有域。候晨永归,指涂载陟。
日子流逝,岁月流转,寒来暑往。你我死生异路,存亡有别。等待清晨你永远地归葬,我指着你的归途,为你送行。
18. 呱呱遗稚,未能正言;哀哀嫠妇,礼仪孔闲。庭树如故,斋宇廓然。
你留下呱呱啼哭的幼儿,还不能清楚说话;你可怜的遗孀,对礼仪娴熟。庭院中的树木依旧,屋舍却空荡寂寥。
19. 孰云敬远,何时复还!余惟人斯,昧兹近理。寔繁华光,遄及幽昧。
谁说敬远你啊,什么时候能再回来!我思考人生,不明白这眼前的道理。实在是荣华时光短暂,很快就到了幽冥昏暗的境地。
20. 夭寿不疑,念兹在兹。良畴昔时,临心愧负。愧负伊何,罪衅日深。
虽然生死有命本是常理,但我心中始终难以释怀。想起往昔与你相处的美好时光,心中便充满愧疚。愧疚什么呢,觉得自己的过错罪孽日益深重。
21. 吾实不天,丧尔太早。谁谓不痛,早世即冥。
我实在是没有得到上天的眷顾,让你过早离世。谁说我不悲痛,你过早去世,就此长眠。
22. 日侧舟随,归魂于家。箪瓢虚陈,肴觞谁设!
太阳西斜,船儿相随,你的灵魂回到家中。瓢盆空空地摆放着,酒食又为谁而设!
23. 宿草既没,乔木参云。极听无闻,极视无盼。悒悒其怀,如何可言!
墓地上的宿草已经埋没,墓旁的乔木高耸入云。我极目倾听,听不到你的声音;极目远望,看不到你的身影。我心中忧郁,这种悲痛怎么能用言语表达!
24. 千念万恨,惟觉悲摧。纸短情长,笔落神伤。临文涕零,庶几来飨。呜呼哀哉!
千般思念,万种遗恨,只觉得悲痛万分。纸短情长,下笔时便已神伤。写这篇祭文时泪水纷纷落下,希望你或许能来享用祭品。唉,悲痛啊!
《诗词一万首》 第80章 陶渊明《祭从弟敬远文》(第7/8页)
本章未完,点击下一页继续阅读。